Craft Depot Fest
«Флорида похожа на Москву»

На Craft Depot Fest 2019 можно было встретить представителей самых разных пивоварен практически из любых стран. Мы решили воспользоваться одновременным присутствием такого количества производителей с разным опытом и расспросить их об особенностях спроса и поведении покупателей в их странах. Нашу серию из четырёх интервью открывает Йонатан Гхерси, владелец 26 Degree Brewing Co. из Майами, США.

Текст
Георгий Истигечев
CD: Какие самые популярные стили пива в США? Какое пиво у вас лучше всего продаётся?

IPA — бесспорный лидер в США. NEIPA также очень популярны. Набирают обороты фруктовые сорта, фруктовый хефевайцен допустим.

CD: Меняются ли вкусы в зависимости от сезона? Склоняются ли люди к более лёгким стилям летом и более тяжёлым зимой?

В Майами очень жарко, поэтому выбирают, как правило, лёгкое пиво, но есть небольшая группа людей, которая любит большие, тяжёлые стауты.

CD: Каковы основные различия между пивными рынками США и России?

У меня пока нет официальной статистики, поэтому я не могу сказать ничего конкретного о поведении потребителей. Но из моего опыта с барами в Москве я думаю, что люди ищут то же самое, что они ищут в Майами, — хорошее пиво. Люди хотят видеть свежие, новые стили и пробовать разные вещи.

CD: То есть российский потребитель не боится экспериментировать?

Не похоже, что есть какая-то разница в экспериментировании. Люди хотят фруктовое, кислое пиво, берлинер вайс. То же самое происходит и в США. Довольно схожие модели потребления, по крайней мере летом.

CD: В России крафтовое пиво — всё ещё нишевая тема. Стало ли оно частью массовой культуры в США? Относятся ли американцы к нему как к чему-то новому и необычному?

Это зависит от того, где вы находитесь. Какие-то районы Майами более предприимчивы, и в некоторых ресторанах там продают крафтовое пиво. Это всё ещё слегка нишевый рынок, но он меняется в лучшую сторону.

CD: Есть ли крафтовое пиво в розничных сетях?

Конечно! Если вы пойдёте в большие супермаркеты в Майами: Publix, Whole Foods, Fresh Market, вы везде увидите крафтовое пиво. Они очень хорошо работают, не игнорируют местных производителей, и все флоридские производители имеют возможность представить там свою продукцию и выйти на массового потребителя. Большие компании всё ещё доминируют. Goose Island, Sierra Nevada, Sam Adams представлены гораздо шире, и они на рынке дольше нас, но у ребят поменьше теперь тоже есть шанс.

CD: Вы сказали, что тенденции меняются в зависимости от региона. Ведущие штаты в США, скорее всего, Колорадо и Калифорния. Какова обстановка во Флориде?

Мы постепенно развиваемся. У нас есть несколько пивоварен, известных на национальном уровне, Funky Buddha например. Они заняли несколько высоких мест на Great American Beer Festival. Cigar City, часть объединения Oskar Blues, тоже очень хороши. Пивоваренные заводы Флориды играют большую роль в реинтерпретации крафтового пива. Флорида — плавильный котёл. У нас есть латиноамериканцы, русские, канадцы — всех понемногу. Все привносят в пиво что-то своё.

CD: Есть ли какие-то ингредиенты или стили, характерные для Флориды?

Есть Florida Weisse, он похож на Berliner Weisse, но наполнен тропическими фруктами, манго, маракуйей.

CD: Они выращиваются в штате?

Их можно выращивать самим, но можно закупать фруктовое пюре у местных производителей. Рядом с нашим тапрумом есть очень хороший завод соков, они много работают с цитрусовыми — грейпфрутами, апельсинами. Мы стараемся с ними сотрудничать. Это обычная история во Флориде, вы не найдёте такого, скажем, в Чикаго.

CD: Насколько придирчив потребитель в США вообще и во Флориде в частности? У Brewers Association есть «печать независимости», когда ассоциация выделяет независимого производителя. Люди действительно на это смотрят?

Я очень на это надеюсь! Мы гордимся тем, что поддерживаем местных владельцев в Майами. На нашу пивоварню нет влияния извне. Я не в курсе, знает ли массовый потребитель о независимых пивоварнях, но на всех наших банках есть эта печать.

Мы хотим показать, что деньги, которые тратит потребитель, не идут в многонациональную корпорацию, а остаются в местном сообществе, в Помпано-Бич, в Форт-Лодердейл и в Майами.

CD: Какой сорт вот-вот «взлетит»? Все говорят о кислом пиве, безалкогольном пиве, спортивном пиве.

Я надеюсь, что более традиционные стили, пилснеры например, вернутся. Это моё любимое пиво — хмельной пилснер с очень чистым послевкусием.

CD: Как реагируют люди на цену пива? Предпочитают ли американцы более дешёвые стили или это не влияет на продажи?

Если вы пьёте крафтовое пиво, вы знаете, чего ожидать. Большинство американских пивоварен стараются предлагать товары в разумном ценовом диапазоне. Мы не хотим отпугивать потребителя высокими ценами.

CD: Считаете ли вы, что относительно высокая цена крафтового пива является препятствием для того, чтобы оно стало массовым явлением?

Я не думаю, что дело только в цене. Крафтовые пивоварни должны очень серьёзно относиться к популяризации продукта. Мы должны рассказывать потребителю о том, почему важны независимые производители, почему важен крафт и чем мы отличаемся от крупных игроков. Скорее всего, это более значимо, чем цена.

CD: Вы экспортируете своё пиво. Приходилось ли вам выходить на какие-либо рынки с интенсивной конкуренцией, устоявшейся пивной культурой, придирчивыми потребителями, такие как Германия или Великобритания?

Мы никогда не экспортировали в Великобританию или Германию — наш первый опыт экспорта был в Россию.

CD: Почему вы выбрали Россию?

У нас здесь был очень хороший партнёр, который доходчиво объяснил, почему мы должны приехать в Москву, присутствовать на этом рынке. Российский потребитель крафта хорошо разбирается в продукте. Мы его не недооцениваем, потому что знаем, что в России много отличных пивоварен. Нам есть, с кем тягаться.

CD: Вы сказали, что российское пиво вполне конкурентоспособно. Вы уже успели что-то попробовать?

Zavod и Jaws мне понравились, они варят классное пиво.

CD: Это довольно молодой рынок: крафтовое пиво существует в России около 10 лет. Вы удивлены тем, как быстро рынок «взорвался»?

Флорида на самом деле очень похожа на Москву. Рынок крафтового пива у нас быстро растёт, и это очень похоже на то, что происходит здесь. В России серьёзно относятся к образованию, к популяризации. Местные жители знают хорошее пиво. Мы были в нескольких барах в Москве, они меня очень впечатлили. Действительно хороший выбор.

CD: А что за бары, если не секрет?

Jawsspot, там были Cantillon и Tre Fontane — действительно сильные, хорошо зарекомендовавшие себя пивоварни. Если российские бары это предлагают, то потребитель точно знает, что он пьёт. Я считаю, что российский потребитель очень хорошо информирован и хочет видеть хорошее пиво.

CD: Если на российском рынке всё будет успешно, куда вы пойдёте дальше?

Ключ к хорошему экспорту — хорошие партнёры. Они должны быть готовы инвестировать в развитие этого рынка и сосредоточиться на поиске правильных возможностей для продвижения вашего пива — это более важно, чем сами рынки. Если вы захотите отправить своё пиво в ту же Германию, вам будет очень сложно, если вы не будете знать, как его продавать.

Вы должны хорошо понимать местный рынок, понимать, что люди ищут, где они это ищут. Наличие хорошего партнёра, который бы давал советы и ориентировал на месте, очень сильно помогает.